佛祖街傳奇|在泥濘中看建高雄搜救犬小組救災車,猛追躍上車脫險,取名168(一路發),後由特搜友人收養,改名Moka。

Legend of Buddha Street|In the muddy chaos, a dog from Kaohsiung’s rescue team leapt onto a disaster relief vehicle to escape danger. It was first named “168” (meaning “prosperity all the way”), and later adopted by a friend from the special rescue team, who renamed it “Moka.”

仏祖街の伝説|泥濘の中で、高雄の救助犬チームの犬が救援車を追いかけ、飛び乗って危険を逃れた。最初は「一路発(168)」と名付けられ、その後、特別救助隊の友人に引き取られ、「モカ」と改名された。

불조가의 전설|진흙 속에서 가오슝 구조견 팀의 개가 재해 구호 차량을 쫓아 뛰어올라 위기를 모면했다. 처음에는 “168(일로발, 길운이 함께하길)”이라는 이름이 붙었고, 이후 특수구조대 친구가 입양하여 “모카(Moka)”로 이름을 바꾸었다.

Truyền thuyết Phật Tổ Nhai|Giữa bùn lầy, một chú chó của đội cứu hộ Cao Hùng đã đuổi theo và nhảy lên xe cứu nạn để thoát hiểm. Ban đầu được đặt tên là “168” (nghĩa là “phát tài suốt đường”), sau đó được một người bạn trong đội cứu hộ đặc biệt nhận nuôi và đổi tên thành “Moka.”

圖文:高雄市政府消防局特搜大隊搜救犬馴養小組

在泥濘中看建高雄搜救犬小組救災車|猛追躍上車脫險

高雄市政府消防局特搜大隊搜救犬馴養小組,支援花蓮縣光復鄉洪災區救災期間,在重災區發現一隻狗狗在救災車後面猛追,特搜隊員嘗試著叫喚狗狗上車時,狗狗一躍而起跳上車獲救,被取名「168」(一路發」。

高雄市政府消防局特搜大隊搜救犬馴養小組說,近日實在是太多人關心「168」的後續了,在這邊統一說明:

1、已更名為「Moka 」
2、約3歲的19公斤健康男生
3、確定由特搜學長的友人收編。

發表迴響